Anatomy
Politics
Medicine
Botany
Translate French Arabic كل الأطراف
French
Arabic
related Results
-
membrure (n.) , {ant.}الْأَطْرَاف {تشريح}more ...
-
bilatéral (adj.) , {pol.}ثنائي الأطراف {bilatérale}، {سياسة}more ...
-
ajointer (v.)more ...
-
multilatéral (adj.) , {pol.}متعدد الأطراف {multilatérale}، {سياسة}more ...
-
cosmique (adj.)more ...
-
plurilatéral (adj.)متعدد الأطراف {plurilatérale}more ...
-
extensif (adj.)مترامي الأطراف {extensive}more ...
-
acromicrie med.دقة الأطراف طبmore ...
-
houx (n.) , {bot.}نَباتٌ شائِكُ الأَطْراف {نبات}more ...
-
dépassant (n.) , {vêtements}more ...
-
bouveteuse (n.) , {instruments et machines}more ...
- more ...
-
grugeoir (n.) , {instruments et machines}more ...
Examples
-
Et êtes-vous d'avis que c'est inhabituel parce qu'elle marche ?حسناً كل الأطراف راضية
-
A toutes les compagnies,كل الأطراف مدرجك
-
Tous les partis sont-ils prêts?هل كل الأطراف جاهزة؟
-
Ma situation Wynn-Wynn favorite.أفضل وضع لكسب كل الأطراف
-
Nous sommes sensibles à la souplesse dont ont su faire preuve toutes les parties.ونقدِّر المرونة التي أبدتها كل الأطراف.
-
Fais bien tous les angles et les coins.نظف كل الزوايا والأطراف
-
Il est de l'intérêt de toutes les parties de préparer la voie à la reprise des négociations.سيكون من مصلحة كل الأطراف أن تمهد الطريق لاستئناف المفاوضات.
-
La Suisse s'efforce ainsi de promouvoir un dialogue entre toutes les parties.وسويسرا لا تألو جهداً لتعزيز الحوار مع كل الأطراف.
-
Son autorité et sa légitimité sont largement reconnues par toutes les parties.إن سلطتها وشرعيتها تحظيان بالاعتراف من جانب كل الأطراف.
-
Deuxièmement, faisons en sorte que tous les acteurs se rallient aux principes de Monterrey.ثانيا، فلنضمن أن كل الأطراف الفاعلة تؤيد مبادئ مونتيري.